Stoupenci a vzpomínky
David Godman - Vzpomínky na Nisargadattu Maháradže
Může se zdát, že téma dalšího rozhovoru s Davidem Godmanem je mimo zaměření tohoto webu, ale v rozhovoru je řeč i o Ramanovi a některých jeho stoupencích a samozřejmě o učení advaity obecně. A jak je u Davida Godmana obvyklé, opět nechybí téměř neuvěřitelné historky o působení Milosti gurua.
Vzhledem k rozsahu rozhovoru je text zveřejněn v souborech pdf, epub, azw3 a mobi.
Překlad Michal Skala
Vzpomínky na Nisargadattu Maháradže - ve formátu: PDF a ve formátech: ePUB, AZW3 a MOBI pro e-čtečky.
David Godman - Většinou o knihách
Poutavý rozhovor s Davidem Godmanem, doplněný o jeho vlastní vyprávění na téma vzniku jeho knih. Jak je u Davida obvyklé, rozhovor obsahuje zajímavé, často nikde nezveřejněné historky a příběhy o Bhagavánovi a jeho stoupencích. Najdete zde také citace a ukázky z některých knih.
Vzhledem k rozsahu rozhovoru je text zveřejněn v souborech pdf, epub, azw3 a mobi.
Překlad Michal Skala
Většinou o knihách - ve formátu: PDF a ve formátech: ePUB, AZW3 a MOBI pro e-čtečky.
Santha Ranghačari - Vzpomínky na Bhagavána
Santha Ranghačari byla novinářka. V letech 1980–1988 pracovala také v redakční radě časopisu The Mountain Path (duchovní čtvrtletník, vydávaný Šrí Ramanášramem od roku 1964).
Překlad: Robert
Vzpomínky Narasimha Svámího
Přeloženo ze čtvrtletníku Ramanášramu: The Mountain Path, č. IV/2003
Vzpomínky na Bhagavánovy promluvy o Já a o projevených světech
Vzpomínky stoupence Krišna Bhikšu na promluvy Bhagavána o různých úrovních projevených světů.
Článek vyšel v časopise "The Mountain Path" (čtvrtletník vydávaný Ramanášramem), v čísle III, v roce 1964.
Překlad Luboš
Bhagavánův vítězoslavný pohled
Prof. N. R. Krišnamurti vzpomíná na svá setkání s Ramanou Mahárišim
Článek vyšel v časopise "The Mountain Path" (čtvrtletník vydávaný Ramanášramem), v čísle I, v roce 1966.
Překlad Luboš
Slova milosti Annamalai Svámího
Šrí Barandhiran byl členem Annamalai svámí ášramu. Svůj článek napsal v roce 1996 jako stručnou, ucelenou vzpomínku na Annamalai svámího.
Překlad Rudolf Skarnitzl
Pandit a sedlák - vzpomínka pamětníka na Bhagavána
Autor, návštěvník Ramanášramu, vzpomíná na své setkání s Ramanou Mahárišim, kterého zde nazývá Bhagavánem (jak bylo mezi jeho stoupenci obvyklé) a zmiňuje ponaučení, kterého se mu zde dostalo.
Článek vyšel v časopise "The Mountain Path" (čtvrtletník vydávaný Ramanášramem).
Překlad Rudolf Skarnitzl