10. 3. 2020

Dopisy z Ramanášramu - 11 - Co je to samsára

Odehrálo se to v prvních dnech po mém příjezdu do ášramu. Jednou, asi ve tři odpoledne, přišel za Bhagavánem nový příchozí, muž z Andrhy středního věku, a zeptal se jej: „Svámí, když pravidelně, každé ráno a večer hodinu opakuji Ráma Námam (jméno Rámy), vystoupí jiné myšlenky, jdou jedna za druhou, takže nakonec zjistím, že jsem na opakování džapy (božího jména) zapomněl. Co mám dělat?“


1. 12. 1945

Odehrálo se to v prvních dnech po mém příjezdu do ášramu. Jednou, asi ve tři odpoledne, přišel za Bhagavánem nový příchozí, muž z Andrhy středního věku, a zeptal se jej: „Svámí, když pravidelně, každé ráno a večer hodinu opakuji Ráma Námam (jméno Rámy), vystoupí jiné myšlenky, jdou jedna za druhou, takže nakonec zjistím, že jsem na opakování džapy (božího jména) zapomněl. Co mám dělat?“

„V ten okamžik se onoho jména pevně chyťte,“ řekl Bhagaván.

Všichni jsme se smáli. Ubohý návštěvník! Byl zarmoucený a povídá: „Důvodem pro takové přerušení je samsára (rodina). Že je to tak? Proto uvažuji, že rodinu opustím.“

„Ohó,“ říká Bhagaván, „tak takhle je to. Co vlastně znamená samsára? Je uvnitř, nebo vně?“

„Rodina jsou žena, děti a vše okolo,“ odpověděl muž.

„Je tohle celá samsára? Co s tím mají společného? Nejdříve prosím zjistěte, co vlastně samsára znamená. Pak budeme přemýšlet nad otázkou jejího opuštění,“ poznamenal Bhagaván.

Návštěvník nebyl schopen odpovědět a zahanbeně mlčel.

Srdce Bhagavána bylo plné soucitu. S pohledem jemné vlídnosti povídá: „Řekněme, že svoji manželku a děti opustíte. Pak se pro vás jiným druhem samsáry stane prostředí ášramu. Předpokládejme, že se odevzdáte sannjáse (duchovní cesta tradičně reprezentovaná putujícím mnichem). Objeví se další druh samsáry v podobě vycházkové hole, nádoby na vodu a podobně. Proč to všechno? Protože samsára znamená samsáru mysli. Když opustíte tuto samsáru, nebudou rozdíly, ať jste kdekoli. Nic vás nebude trápit.“

Chudák návštěvník! Musel sebrat veškerou odvahu a říci: „Ano, Je to tak svámí. Jak se vzdát této samsáry mysli?“

Bhagaván odpověděl: „To je právě ono. Říkal jste, že jste vykonával džapu Ráma Námam. Během tohoto kultivování mysli, jak jste zmínil, jste si občas vzpomněl na fakt, že jste na džapu zapomněl. Snažte si toto zapomenutí připomínat, jak jen to je možné, a opakovaně a pevně se držte jména Rámy. Ostatní myšlenky postupně ubydou. Pro praxi opakování božího jména se předepisuje vícero způsobů.“

 

Lepší, než opakování božího jména nahlas, je jeho opakování šeptem. Lepší než opakování šeptem, je opakování v mysli. A nejlepší je dhjánam (nepřetržitý tichý proud meditace, zde džapy – pozn. překl.)

Upadéša Sáram, verš. 6

Další přeložené části